Carpenters


It s going to take some time



It's going to take
some time this time
to get myself in shape,
I really fell
out of line this time,
I really missed the gate.

The birds on the telephone line
(next time),
are cryin' out to me
(next time),
and I won't be so blind
next time,
and I'll find some harmony.

But it's going to take
some time this time,
and I can't make demands,
but like the young trees
in the wintertime,
I'll learn how to bend.

After all the tears
we've spent,
how could we make amends,
so it's one
more round for experience,
and I'm on the road again,
and it's going to take
some time this time.

And I can't make demands...

I'll learn how to bend...

It's going to take
some time this time,
no matter what I've planned,
but like the young trees
in the wintertime,
I'll learn how to bend.

After all the tears
we've spent,
how could we make amends,
so it's one
more round for experience,
and I'm on the road again,
and it's going to take
some time this time.


Va a llevar
algún tiempo esta vez
ponerme en forma,
realmente me sentí
disconforme esta vez,
realmente me equivoqué de puerta.

Los pájaros en la línea telefónica
(la próxima vez),
me están gritando
(la próxima vez),
y no estaré tan ciega
la próxima vez,
y encontraré alguna armonía.

Pero va a llevar
algún tiempo esta vez,
y no puedo hacer exigencias,
pero como los arbolitos
en el invierno,
aprenderé cómo doblarme.

Después de todas las lágrimas
que hemos soportado,
cómo podríamos compensarlo,
así que es
una experiencia más,
y estoy en camino otra vez,
y va a llevar
algún tiempo esta vez.

Y no puedo hacer exigencias...

Aprenderé cómo doblarme...

Va a llevar
algún tiempo esta vez,
no importa lo que yo haya planeado,
pero como los arbolitos
en el invierno,
aprenderé cómo doblarme.

Después de todas las lágrimas
que hemos soportado,
cómo podríamos compensarlo,
así que es
una experiencia más,
y estoy en camino otra vez,
y va a llevar
algún tiempo esta vez.