Neil Diamond - Song sung blue
Song sung blue,
everybody knows one,
song sung blue,
every garden grows one.
Me and you are subject
to the blues now and then,
but when you take the blues
and make a song,
you sing them out again,
sing them out again.
Song sung blue,
weeping like a willow,
song sung blue,
sleeping on my pillow.
Funny thing,
but you can sing it
with a cry in your voice,
and before you know
start to feeling good,
you simply got no choice.
Me and you are subject
to the blues now and then,
but when you take the blues
and make a song,
you sing them out again,
sing them out again.
Song sung blue,
weeping like a willow,
song sung blue,
sleeping on my pillow.
Funny thing,
but you can sing it
with a cry in your voice,
and before you know,
start to feeling good,
you simply got no choice.
Song sung blue,
song sung blue...
Cantando un blue,
todo el mundo conoce uno,
cantando un blue,
en cada jardín crece uno.
Yo y tú somos susceptibles
a los blues ahora y después,
pero cuando tú tomas los blues
y haces una canción,
tú los cantas de nuevo,
los cantas de nuevo.
Cantando un blue,
triste como un sauce llorón,
cantando un blue,
durmiendo en mi almohada.
Es divertido,
pero puedes cantarlo
con un gemido en tu voz,
y antes de que te des cuenta
comienzas a sentirte bien,
simplemente no tienes elección.
Yo y tú somos susceptibles
a los blues ahora y después,
pero cuando tú tomas los blues
y haces una canción,
tú los cantas de nuevo,
los cantas de nuevo.
Cantando un blue,
triste como un sauce llorón,
cantando un blue,
durmiendo en mi almohada.
Es divertido,
pero puedes cantarlo
con un gemido en tu voz,
y antes de que te des cuenta
comienzas a sentirte bien,
simplemente no tienes elección.
Cantando un blue,
cantando un blue...