Roger Whittaker - Impossible dream
To dream the impossible dream,
to fight the unbeatable foe,
to bear with unbearable sorrow,
to run where the brave dare not go...
To right the unrightable wrong,
to love, pure and chaste, from afar,
to try when
your arms are too weary,
to reach the unreachable star...
This is my quest,
to follow that star,
no matter how hopeless,
no matter how far...
To fight for the right
without question or pause,
to be willing to pass into hell
for a heavenly cause.
And I know -if I’ll only be true
to this glorious quest-,
that my heart
will lie peaceful and calm
when I’m laid to my rest.
And the world will be better for this,
that one man,
scorned and covered with scars,
still strove
with his last ounce of courage
to reach the unreachable star...
Soñar el sueño imposible,
luchar contra el enemigo invencible,
soportar el dolor insoportable,
ir a donde los valientes no se atreven...
Corregir un daño irreparable,
amar, pura y castamente, desde lejos,
seguir intentando cuando
tus brazos están demasiado cansados,
alcanzar la estrella inalcanzable...
Esta es mi misión,
seguir esa estrella,
no importa si es imposible,
no importa lo lejos que esté...
Luchar por el bien
sin dudas o pausas,
estar dispuesto a entrar en el infierno
por una causa celestial.
Y sé -si yo soy leal
con esta misión gloriosa-,
que mi corazón
descansará en paz y tranquilo
cuando me entierren.
Y el mundo será mejor por esto,
que un hombre,
despreciado y cubierto de cicatrices,
sin embargo se esforzó
con su última onza de coraje
para alcanzar la estrella inalcanzable...