Abba - What about Livingstone
Went to buy me a paper
at the local news-stand,
and then I heard them
laugh and say:
Look, they’re gonna go flying
way up to the moon now,
hey, what’s it good for anyway?
So I said: Fellas,
like to ask you a thing if I may?
What about Livingstone?
What about all those men
who have sacrificed their lives
to lead the way?
Tell me, wasn’t it worth the while
travelling up the Nile,
putting themselves on test?
Didn’t that help the rest?
Wasn’t it worth it then?
What about Livingstone?
And all of those fellas
at the local news-stand
didn’t know what to answer
or what to say,
so I told them about him,
that he was just like
one of those spacemen
in his way,
and if you laugh at them,
then there’s only a thing I can say:
What about Livingstone?
What about all those men
who have sacrificed their lives
to lead the way?
Tell me, wasn’t it worth the while
travelling up the Nile,
putting themselves on test?
Didn’t that help the rest?
Wasn’t it worth it then?
What about Livingstone?
(didn’t he do it?, well, didn’t he?)
What about all those men
(didn’t he do it?, well, didn’t he?)
who have sacrificed their lives
to lead the way?
Tell me, wasn’t it worth the while
(didn’t he do it?, well, didn’t he?)
travelling up the Nile,
(didn’t he do it?)
putting themselves on test?
Didn’t that help the rest?
(didn’t that help them?, well, didn’t it?)
Wasn’t it worth it then?
What about Livingstone?
(didn’t he do it?, well, didn’t he?)
What about all those men
(didn’t he do it?, well, didn’t he?)
who have sacrificed their lives...
Fui a comprarme un periódico
en el kiosco de periódicos locales,
y entonces los oí
reírse y decir:
mira, van a ir volando
ahora hasta la luna,
hey, ¿de qué sirve eso?
Entonces les dije: Tíos,
¿me permitís preguntaros una cosa?
¿Qué hay de Livingstone?
¿Qué pasa con todos esos hombres
que han sacrificado sus vidas
abriendo camino?
Decidme, ¿no valió la pena
viajar subiendo el Nilo,
poniéndose ellos mismos a prueba?
¿Aquello no ayudó al resto?
¿No valió la pena entonces?
¿Qué me decís de Livingstone?
Y todos aquellos tíos
en el kiosco de periódicos locales
no sabían qué contestar
o qué decir,
así que les hablé sobre él,
que tan sólo era como
uno de esos astronautas
a su manera,
y si vosotros os reís de ellos,
entonces sólo hay una cosa que puedo decir:
¿Qué hay de Livingstone?
¿Qué pasa con todos esos hombres
que han sacrificado sus vidas
abriendo camino?
Decidme, ¿no valió la pena
viajar subiendo el Nilo,
poniéndose ellos mismos a prueba?
¿Aquello no ayudó al resto?
¿No valió la pena entonces?
¿Qué hay de Livingstone?
(¿acaso no lo hizo?, bien, ¿no lo hizo?)
¿Qué pasa con todos esos hombres
(¿acaso no lo hizo?, bien, ¿no lo hizo?)
que han sacrificado sus vidas
abriendo camino?
Decidme, ¿no valió la pena
(¿acaso no lo hizo?, bien, ¿no lo hizo?)
viajar subiendo el Nilo,
(¿acaso no lo hizo?)
poniéndose ellos mismos a prueba?
¿Aquello no ayudó al resto?
(¿no les ayudó?, bien, ¿acaso no?)
¿No valió la pena entonces?
¿Qué hay de Livingstone?
(¿acaso no lo hizo?, bien, ¿no lo hizo?)
¿Qué pasa con todos esos hombres
(¿acaso no lo hizo?, bien, ¿no lo hizo?)
que han sacrificado sus vidas...