Bruce Springsteen - Brilliant disguise
I hold you in my arms
as the band plays,
what are those words whispered, baby,
just as you turn away.
I saw you last night
out on the edge of town,
I wanna read your mind
to know just what I’ve got
in this new thing I’ve found.
So tell me what I see
when I look in your eyes.
Is that you, baby,
or just a brilliant disguise?
I heard somebody call your name
from underneath our willow,
I saw something tucked in shame
underneath your pillow.
Well, I’ve tried so hard, baby,
but I just can’t see
what a woman like you
is doing with me.
So tell me who I see
when I look in your eyes.
Is that you, baby,
or just a brilliant disguise?
Now look at me, baby,
struggling to do everything right,
and then it all falls apart
when out go the lights.
I’m just a lonely pilgrim
I walk this world in wealth,
I want to know if it’s you, I don’t trust,
’cause I damn sure don’t trust myself.
Now you play the loving woman,
I’ll play the faithful man,
but just don’t look too close
into the palm of my hand.
We stood at the altar,
the gypsy swore our future was right,
but come the wee wee hours,
well, maybe, baby, the gypsy lied,
so, when you look at me,
you better look hard and look twice.
Is that me, baby,
or just a brilliant disguise?
Tonight our bed is cold,
I’m lost in the darkness of our love,
God have mercy on the man
who doubts what he’s sure of.
Te tengo en mis brazos
mientras que toca la banda,
qué son esas palabras susurradas, cariño,
justo cuando te das la vuelta.
Te vi anoche
en las afueras de la ciudad,
quiero leer tu mente
para conocer qué es lo que he conseguido
en esta nueva cosa que he encontrado.
Así que dime lo que veo
cuando te miro a los ojos.
¿Eres tú, nena,
o es sólo un disfraz estupendo?
Oí a alguien llamarte por tu nombre
desde debajo de nuestro sauce,
vi algo remetido cuidadosamente
debajo de tu almohada.
Bueno, lo he intentado muchísimo, nena,
pero no consigo ver
lo que una mujer como tú
está haciendo conmigo.
Así que dime a quién veo
cuando te miro a los ojos.
¿Eres tú, nena,
o es sólo un disfraz estupendo?
Ahora mírame, cariño,
luchando para hacerlo todo bien,
y luego todo fracasa
cuando se van las luces.
Soy sólo un caminante solitario
que paseo por este mundo de abundancia,
quiero saber si eres tú, no confío,
porque apenas estoy seguro de confiar en mí mismo.
Ahora tú juegas a la mujer cariñosa,
yo jugaré al hombre fiel,
pero apenas veo tan cerca
como la palma de mi mano.
Estuvimos en el altar,
la gitana juró que nuestro futuro era bueno,
pero llegaron las tantas de la madrugada,
bien, quizá, nena, la gitana mintió,
por eso, cuando tú me mires,
mejor mira bien y mira dos veces.
¿Soy ese yo, nena,
o es sólo un disfraz estupendo?
Nuestra cama está fría esta noche,
estoy perdido en la oscuridad de nuestro amor,
Dios tiene misericordia del hombre
que duda de lo que él está seguro.