Carpenters - Jambalaya
Good-bye Joe, he gotta go, me oh my oh,
he gotta go-pole the pirogue down the bayou,
his Yvonne, the sweetest one, me oh my oh,
son of a gun, we’ll have big fun on the bayou.
Thibodaux, fontaineaux, the place is buzzin’,
a kin-folk come to see Yvonne by the dozen,
dress in style, they go hog wild, me oh my oh,
son of a gun, we’ll have big fun on the bayou.
Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
for tonight, I’m a-gonna see my my-my cher a mi-o,
pick guitar, fill fruit jar and be gay-o,
son of a gun, we’ll have big fun on the bayou.
Settle down, far from town, get him a pirogue
and he’ll catch all the fish in the bayou,
swap his mon to buy Yvonne what she need-o,
son of a gun, we’ll have big fun on the bayou.
Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
for tonight, I’m a-gonna see my my-my cher a mi-o,
pick guitar, fill fruit jar and be gay-o,
son of a gun, we’ll have big fun on the bayou.
Jambalaya...
Adiós Joe, él por fin se va, oh, Señor,
él consiguió ir con la piragua abajo hasta el pantano,
su Yvonne, la más dulce, oh, Señor,
hijo de pistolero, nos divertiremos mucho en el pantano.
Thibodaux, la fuente, el lugar está zumbando,
conocidos vienen a ver a Yvonne por docenas,
vestidos al estilo, se tornan en cerdos salvajes, oh, Dios,
hijo de pistolero, nos divertiremos mucho en el pantano.
Jambalaya y empanada de cangrejo y filete de quingombó
para esta noche, voy a ver a mi mi mi querido,
una buena guitarra, un tarro de frutas y estar feliz,
hijo de pistolero, nos divertiremos mucho en el pantano.
Más tranquilo, lejos de la ciudad, cogió su piragua
y atrapó todos los peces en el pantano,
los cambio para comprar a Yvonne lo que ella necesitaba,
hijo de pistolero, nos divertiremos mucho en el pantano.
Jambalaya y empanada de cangrejo y filete de quingombó
para esta noche, voy a ver a mi mi mi querido,
una buena guitarra, un tarro de frutas y estar feliz,
hijo de pistolero, nos divertiremos mucho en el pantano.
Jambalaya...