Cock Robin - When your heart is weak
What’s the matter with the way we look?
Surely it’s not the end,
I only meant to make my motions clear.
You worry too much if it’s understood
should we be seen as friends,
seems like a real good beginning right here.
Cause when your heart is weak,
I’m gonna pick the lock on it,
my fingertips won’t fail me,
no matter what you do.
The love you cannot see yet
is about to witness a dawning,
and you can twist and turn,
but you won’t get loose.
Better forget getting rid of me,
I don’t see how you can,
you put me off and I will hunt you down... again.
I’m mighty patient when I have to be,
you have given me that,
still I look forward to the day you let me in.
Cause when your heart is weak,
I’m gonna pick the lock on it,
my fingertips won’t fail me,
no matter what you do,
no matter what you do.
I’m gonna prove myself worthy,
no more just hanging on
without a prayer of a chance.
I’m gonna come without warning
when your defenses are down
and you’re in a desperate need,
oh, I bet you, you then, you’ll welcome me...
your ol’ companion,
your ol’ companion.
Remember baby,
cause when your heart is weak,
I’m gonna pick the lock on it,
my fingertips won’t fail me,
no matter what you do.
Cause when your heart is weak,
I’m gonna pick the lock on it,
and you can twist and turn,
but you won’t get, you won’t get,
you won’t get loose,
oh, no.
¿Qué pasa con nosotros?
Seguramente no es el final,
sólo pretendo expresar claramente mis movimientos.
Te preocupa demasiado si se entiende
que deberíamos vernos como amigos,
de momento parece un buen comienzo.
Porque cuando tu corazón esté débil,
yo voy a partir su cerrojo,
las yemas de mis dedos no me engañarán,
no importa lo que hagas.
El amor que todavía no puedes ver
será testigo de esta nueva etapa,
y puedes girar y darte la vuelta,
pero no conseguirás escapar.
Mejor que te olvides de deshacerte de mí,
yo no lo veo igual que tú,
déjame de lado y te perseguiré... otra vez.
Soy increíblemente paciente cuando tengo que serlo,
tú me lo has dado,
todavía espero el día en que me admitas.
Porque cuando tu corazón esté débil,
yo voy a partir su cerrojo,
las yemas de mis dedos no me engañarán,
no importa lo que hagas,
no importa lo que hagas.
Voy a probarte que valgo la pena,
no más resistirse
sin una mínima oportunidad.
Voy a llegar sin aviso
cuando tus defensas estén bajas
y tengas una necesidad apremiante,
oh, apuesto que tú, tú entonces, tú vendrás a mí...
tu viejo compañero,
tu viejo compañero.
Recuerda, cariño,
porque cuando tu corazón esté débil,
yo voy a partir su cerrojo,
las yemas de mis dedos no me engañarán,
no importa lo que hagas.
Porque cuando tu corazón esté débil,
yo voy a partir su cerrojo,
y tú puedes girar y darte la vuelta,
pero no podrás, no podrás,
no conseguirás escapar,
oh, no.