Logo

Visitantes

Total: 1.436.040

Ahora: 3

Hoy: 95

Ayer: 321


2715 canciones, 2985 imágenes gráficas, 1647 midis y 1650 mensajes variados, 2427 fondos para Incredimail y Outlook...

Por el tema de los audios, recomiendo encarecidamente utilizar por orden de preferencia los siguientes navegadores: Firefox, Chrome, Microsoft Edge.

Para descargar el fichero "Neil Diamond - You don't bring me flowers" en tu PC, usa las propiedades del reproductor de audio situado a la izquierda.

Neil Diamond - You don't bring me flowers


You don’t bring me flowers,
you don’t sing me love songs.

You hardly talk to me anymore
when I come through the door
at the end of the day.

I remember when
you couldn’t wait to love me,
used to hate to leave me,
now after lovin’ me late at night.

When it’s good for you, babe,
and you’re feeling alright.

Well, you just roll over
and you turn out the light,
and you don’t bring me flowers anymore.

It used to be so natural
to talk about forever,
but ’used to be’s’ don’t count anymore,
they just lay on the floor,
’til we sweep them away.

And baby, I remember
all the things you taught me.

I learned how to laugh,
and I learned how to cry.

Well, I learned how to love,
even learned how to lie.

So you’d think I could learn
how to tell you goodbye.

You don’t bring me flowers anymore.

Well, you’d think I could learn
how to tell you goodbye.

You don’t say you need me.

You don’t sing me love songs.

You don’t bring me flowers anymore.


Tú no me traes flores,
no me cantas canciones de amor.

Apenas hablas ya conmigo
cuando cruzo la puerta
al final del día.

Recuerdo cuando
tú no podías esperar para amarme,
solías detestar dejarme,
ahora ya me amas a altas horas de la noche.

Cuando está bien para ti, cariño,
y te sientes bien.

Bien, apenas te das la vuelta
y apagas la luz,
y ya nunca me traes flores.

Solía ser tan natural
hablar constantemente,
pero los 'solía ser' ya no cuentan,
tan sólo permanecen en el suelo,
hasta que los barramos.

Y cariño, recuerdo
todas las cosas que me enseñaste.

Aprendí cómo reír,
y aprendí cómo llorar.

Bien, yo aprendí cómo amar,
incluso aprendí cómo mentir.

Así que pensarías que yo podría aprender
cómo decirte adiós.

Tú ya no me traes nunca flores.

Bien, tú pensarías que yo podría aprender
cómo decirte adiós.

Tú no dices que me necesitas.

Tú no me cantas canciones de amor.

Tú ya no me traes nunca flores.